Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка Семенова - мандарин

Мандарин

мандарин

Французское – mandarine.

Испанское – naranja mandarina (апельсин мандаринский).

Немецкое – Mandarin.

Португальское – mandarin (китайский сановник).

Древнеиндийское – mantrin (советник).

Слово «мандарин», обозначающее «сорт цитрусовых фруктов», а именно, «субтропическое плодовое дерево семейства рутовых, а также плод этого растения с оранжевой кожурой», заимствовано из французского языка.

Мандарин в значении «высокий китайский государственный чин» пришло в русский язык из португальского через немецкий и другие западноевропейские языки.

Производное: мандариновый.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство

Москва

2003

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I мандари́н I. "высокий кит. государственный чин". Через нем. Мandarin или др. языки из порт. mandarim – то же (сближено с mandar "приказывать") от др.-инд. mantrī́ (mantrín-) "советник, министр"; mántras "совет, сентенция"; см. Литтман 120, 132; Уленбек, Aind. Wb. 215; Клюге-Гётце 374; Гамильшег, ЕW 584.II мандари́н II. "сорт цитрусовых фруктов". Из франц. mandarine, англ. mandarin orange от mandarin "кит. сановник", калька кит. kаn "сорт апельсинов", согласно А. де Кандолю (у Лёве, РВВ 61, 228); см. Гамильшег, ЕW 585.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины