Этимологический словарь русского языка Семенова - юстиция
Юстиция
юстиция
Французское – justice (правосудие).
Голландское – justitie.
Латинское – justitia (справедливость, правосудие, совокупность законов).
В русском языке слово известно с начала XVIII в. Причем старое значение кардинально отличается от нового. Если изначально слово значило «казнь», «виселица», то впоследствии оно приобрело значение «судопроизводство», «правосудие».
Слово пришло из западноевропейских языков, в частности, из французского или немецкого. В конечном счете слово восходит к латинскому.
Не исключена возможность и того, что русское «юстиция» восходит непосредственно к латинскому, хотя эта версия менее доказательна.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Так мы называем правосудие и судопроизводство, а может быть, стоит вспомнить еще, что латинское слово iustitia, к которому восходит этот юридический термин, означает еще и "справедливость". ...Этимологический словарь Крылова
2.
Заим. в Петровскую эпоху из нем. Justizia < лат. justitia, суф. производного от justus «справедливый, законный» (от jus, juris «право, справедливость»).Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
3.
юсти́ция начиная с Петра I; см. Смирнов 352. Через стар. нов.-в.-н. Justicia – то же (свидетельства с ХVI – XVII вв. см. у Шульца I, 314) или польск. justycja от лат. iūstitiа "справедливость" .Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):