Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка Семенова - ёж

Ёж

ёж

Древнерусское – ежь.

Общеславянское – jezъ (ёж).

Слово относится к общеславянским. В восточнославянских языках известно приблизительно с XII в.

Этимология данного слова до сих окончательно не определена учеными. Одни говорят о заимствовании из балтийских языков. И в доказательство этому приводят тот факт, что слово с таким же значением и похожим звучанием можно встретить в литовском (ezys) и латышском (ezis) языках.

Другие – о заимствовании из западноевропейских языков: например, немецкое lgel, а также из греческого, где слово echinos означало «пожирателей змей».

По мнению некоторых исследователей, в слове «ёж» прослеживается индоевропейский корень «eg`h», означающий «колоть». В связи с чем под «ежом» понимается буквально «колючий».

Родственными являются:

Украинское – iж.

Чешское – jez.

Производные: ежовый, ежик, ежиха, ежиться.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство

Москва

2003

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Общеслав. Этимология точно не установлена. Одни ученые объясняют как родственное латышск. ezis «еж», нем. Igel — тж., греч. echinos — тж., echis «змея», др.-инд. áhi — тж., арм. iž «гадюка» и толкуют как табуистическое название ежа как «пожирателя змей». Другие (что кажется менее вероятным, хотя поддерживается большинством ученых) возводят это слово к индоевроп. *eg’h- «колоть»; в соответствии с этим еж буквально — «колючий; с иголками».Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...
Этимологический словарь русского языка
2.
  род. п. ежа́, укр. ïж, ïжа́к, сербск.-цслав. ѥжь ἐχῖνος, болг. еж, сербохорв. jе̑ж, род. п. jе́жa, словен. jéž, чеш., слвц. jež, польск. jeż, в.-луж. jěž, н.-луж. jež. Праслав. *ezi̯o-. Родственно лит. ežỹs, лтш. ezis "eж", д.-в.-н. igil, нов.-в.-н. Igel "еж", арм. ozni, греч. ἐχῖνος "еж", фриг. ἔξις (вместо *ἔζις). Далее это слово связано с греч. ἔχις "змея", арм. iž "гадюка", т. е. "еж" = "относящейся к змее", возм., табуистическое название "пожиратель змей"; см. В. Шульце у Ломана, Gnomon 11, 407; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 99; Шпехт 39; KZ 66, 57; Хаверс, 31; Фик, ВВ 29, 237; Бернекер 1, 266 и сл.; М. – Э. 1, 572; Траутман, BSW 73. Др.-русск. ожь "еж" из *ежь под влиянием формы *ожикъ [ср. блр. во́жык "еж". – Т.], где о закономерно (см. Шахматов, Очерк 141). С ёж связано ежеви́ка, ожи́на – то же, ожи́ка "камыш"; см. Шахматов, там же.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины